Let India readers see more Chinese high quality books — Hubei channel — people’s network-www.cmechina.net

Let India readers see more Chinese high quality books – Hubei Channel – People’s network, October 13th, China Book editorial department start ceremony and China theme Book Cooperative publishing project new book debut in India capital New Delhi. The picture shows readers in India read the English version of Xi Jinping’s governing affairs before the booth. Newspaper reporter Yuan Jirong photo in China President Xi Jinping went to India to attend the eighth BRICs leaders meeting on the eve of October 13th, China Book editorial department launching ceremony cum China joint book publishing project theme Book launching ceremony held in India’s capital New Delhi. China China Publishing Book editorial department is "going out" important project, through the establishment and development of overseas market and editorial department, publishing agency to launch a region specific localization, issued Chinese theme books, constructed in line with the characteristics of the international spread of mutual benefit and sustainable development of foreign cooperation in publishing mode. The establishment of the Chinese Book editorial department in India aims to strengthen the pragmatic cooperation in the field of publishing between China and India, and to edit and publish more high-quality Chinese theme books, so as to further promote the understanding and understanding of China from all walks of life in India. The first edition of the new book shows the Chinese books published jointly by the foreign languages Bureau of China (China International Publishing Group) and India GBD book company. Help Chinese books more planned, batch to the ground to India readers to promote, in the booth near the podium, "Xi Jinping talk about governance" English edition, attracted many people in India to come to browse. At the launch ceremony, China New World Press and India GBD book company not only launched a Hindi version of the "Oriental main battlefield", also brought "Keywords" and "green" Chinese Chinese "Lao Tzu" "the wisdom of life" "Chinese female entrepreneurs" covering multiple categories of foreign language books. India publishing industry Chinese published 50 kinds of various types of English and Hindi books also attended the exhibition. Subsequently, the Chinese and Indian guests held the signing ceremony of the Chinese book editing department and the signing ceremony of the cooperation between the new world publishing house and the GBD book company. China vice president of new world press Li Kaisheng told reporters that this cooperation with the Indian GBD Book Company marks the new world press established in the first overseas Book editorial department, helps China books more planning and promotion to the ground into batches of Indian readers. India publisher Scher Bo told reporters that this is the first time to see so many Chinese books published in India, their publishing house also intends to strengthen cooperation with China, so that India readers see more high-quality Chinese works. India Asia news agency editor Hadefu agrees, he told reporters that the need to do so conducive to exchanges that India, India publisher China so many books are rare, the recent upsurge of very fruitful exchanges. Pointing to the booth of Hindi version "Oriental main battlefield", India GBD publishing company CEO Kashall? Gaoyou said to the reporter, including the "main battlefield" Oriental New World Press, and GBD book company published 4 books in hindi. Gaoyou says that the GBD book company was founded in 1933, but 1) 让印度读者看到更多中国优质图书–湖北频道–人民网   10月13日,中国图书编辑部启动仪式暨中国主题图书合作出版项目新书首发式在印度首都新德里举行。图为印度读者在展台前翻阅《习近平谈治国理政》英文版。  本报记者 苑基荣摄   在中国国家主席习近平赴印度出席金砖国家领导人第八次会晤前夕,10月13日,中国图书编辑部启动仪式暨中国主题图书合作出版项目新书首发式在印度首都新德里举行。  中国图书编辑部是中国图书出版“走出去”的重要项目,通过建立和发展海外编辑部,与对象国出版机构合作推出具有地区针对性、本土化发行的中国主题图书,构建符合国际传播特点、互惠互利、可持续发展的对外出版合作模式。在印度设立中国图书编辑部,旨在加强中印两国出版领域务实合作,编辑出版更多高质量的中国主题图书,进一步增进印度各界对中国的认识和了解。新书首发式则展示了中国外文局(中国国际出版集团)和印度GBD图书公司合作出版的中国主题图书。  有助于中国图书更有计划、成批次地面向印度读者推广  在靠近主席台的展台上摆放着《习近平谈治国理政》英文版,吸引了众多印度与会人士前来翻阅。在启动仪式上,中国新世界出版社与印度GBD图书公司不仅特别推出了印地语版本的《东方主战场》,还带来了《中国关键词》《绿色中国》《老子》《生活的智慧》《中国女企业家》等涵盖多个门类的外文版图书。印度出版界出版的中国50多种各类英文和印地语图书也参加了展出。  随后中印两国嘉宾举行了中国图书编辑部启动仪式和新世界出版社与GBD图书公司合作签约仪式。中国新世界出版社副社长李凯声向本报记者表示,这次同印度GBD图书公司的合作标志着新世界出版社在海外建立起第一个图书编辑部,有助于中国图书更有计划、成批次地面向印度读者推广。  印度出版商舍尔伯多对记者表示,这是第一次看到如此多的在印度出版的中国图书,自己的出版社也有意加强与中国方面的合作,让印度读者看到更多优质的中国作品。印度亚新社主编哈德夫也有同感,他告诉本报记者,印中需要多做这样有利于两国民间交流的事情,印度出版商出版这么多中国图书还不多见,两国近期掀起的交流热潮卓有成效。  指着展台上印地语版《东方主战场》,印度GBD出版公司首席执行官考沙尔?高邮对本报记者说,包括《东方主战场》,新世界出版社与GBD图书公司合作出版了4本印地语书。高邮表示,GBD图书公司成立于1933年,但1951年成立的新世界出版社却是规模庞大得多的出版集团,能与之合作GBD图书公司深感荣幸。高邮说,书对人类非常重要,同样对各国文化和国际关系具有重要影响,“到目前,我去过中国9次,我认为印度文化和中国文化有很多相通之处,两国关系日益密切,两国人民都期望更多了解对方,通过合作出版图书,我们可以在促进交流方面做更多事情”。  推动两国媒体交流合作向全方位、宽领域、多层次拓展  印度人民院联合秘书拉温德拉?盖里麦拉对本报记者说,国之交在于民相亲,民间交流是夯实印中关系的根基。盖里麦拉表示,在金砖国家领导人会晤即将举行之际,印中两国出版公司合作出版图书,并合作建立编辑部,这是推动印中两国文化交流的有力举措,具有重要的意义。盖里麦拉说,尽管印中两国文化习俗不同,但这样的交流拉近了两国人民的距离,加深了解。  印度撒哈拉新闻网络国际部主任本杰达?辛格对本报记者说,非常高兴看到印中媒体和出版界在不同领域加强合作。辛格去过中国很多地方,对中国非常感兴趣,在辛格看来,印中人民加强各项交流,深化各种合作,不仅让两国受益,更让地区乃至全球受益,这其中媒体能发挥更大作用。辛格建议继续不断深化两国媒体和其他各项交流,促进两国关系良性发展。  活动期间,中印媒体还举办了座谈会,两国媒体代表围绕加强新闻合作和新媒体发展等议题进行交流讨论。双方代表在发言中表示,中印媒体应为促进两国民心相通和关系发展传递正能量。两国媒体将共同做好此次金砖国家领导人会晤和习近平主席出席活动的新闻报道,进一步推动媒体交流合作向全方位、宽领域、多层次拓展,为发展中印关系、增进中印友好做出积极贡献。  交流活动期间,中国国际广播电台与印度HELLO FM电台签署合作协议,中国国际电视总公司与印度ZEE电视台签署“HI-India”卫星传输协议。  (本报新德里10月13日电)     《 人民日报 》( 2016年10月14日 22 版) (责编:张沛、张隽)相关的主题文章: